「词汇认知」英语课堂:这样用对 win 和 beat

这样用对 win 和 beat


【词汇认知系列】

初中英语易混词汇辨析讲解

大家好,我是光谈教育。

大家都知道,中国文化源远流长,中国字是世界上最美最厉害的文字。

不信,请看:

中国队大胜美国队。

谁赢了?中国赢!

中国队大败美国队。

谁赢了?中国赢!

妙不妙?!

再看一个例子:

中国乒乓球谁也打不过。

厉害不?厉害!

中国男足谁也打不过。

厉害不?不厉害!

同样,英语里也有“赢”、“打败”这样的词,这节我们就来一起学习win和beat。

我们先来看win。

win的意思是“赢、赢得”。请看例句:

He often wins the first prize in school.

他在学校经常拿第一名。

The Chinese team won the volleyball championship.

中国队获得排球冠军。

例句中,the first prize 和 championship都是“奖项”的名称,

也就是说,win“赢得”的是奖项、称号、比赛等。

我们再来看beat。

beat的意思是“打败”,那不就是“赢”嘛。

既然“beat打败”也是“win赢”,那为什么英语里还会出现一个重复意思的单词呢?

大家看完例句再来讨论。请看例句:

Class One beat Class Two in the table tennis match yesterday.

在昨天的乒乓球比赛中,一班打败了二班。

He always beats me in tennis.

他打网球总是赢我。

例句中,Class Two是班级,me是人,也就是说,beat“打败”的是人或团体等。

这样,我们对于“赢得比赛、获得奖项”等情况用win;对于“打败团体、赢了个人”等情况用beat。

让我们来看一个例句,它能帮助大家辨别win还是beat。

Yesterday I beat my classmate at chess. He won only one set,while I won two sets.

昨天下棋我赢了我同学。他只赢了一盘,而我赢了两盘。

好了,感谢来到本节光谈教育英语课堂,下节课我们再见。


【致谢】

感谢阅读、点赞、收藏、转发,

欢迎关注“光谈教育”,

致力英语学习,关注教育动态。

版权声明:本文转载于今日头条,版权归作者所有,如果侵权,请联系本站编辑删除

本文来自网络,不代表考试大全立场,转载请注明出处:https://www.jybkw.com/2459.html
上一篇
下一篇

为您推荐

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

联系我们

联系我们

0898-88881688

在线咨询: QQ交谈

邮箱: email@zhutibaba.com

工作时间:周一至周五,9:00-17:30,节假日休息
关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

手机访问
手机扫一扫打开网站

手机扫一扫打开网站

返回顶部